Translation of "heard of him" in Italian


How to use "heard of him" in sentences:

I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him.
Ho molte cose da dire e da giudicare sul conto vostro; ma Colui che mi ha mandato è verace, e le cose che ho udite da lui, le dico al mondo.
The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.
Ma contro di lui le genti fecero lega, restò preso nella loro fossa e in catene fu condotto in Egitto
This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.
5Questo è il messaggio che abbiamo udito da lui e che noi vi annunciamo: Dio è luce e in lui non c’è tenebra alcuna.
And king Herod heard of him; (for his name was spread abroad:) and he said, That John the Baptist was risen from the dead, and therefore mighty works do shew forth themselves in him.
Il re Erode sentì parlare di Gesù, poiché intanto il suo nome era diventato famoso. Si diceva: «Giovanni il Battista è risuscitato dai morti e per questo il potere dei miracoli opera in lui
You've heard of him, haven't you?
Hai sentito parare di lui, no?
I'm afraid I've never heard of him.
Non ne ho mai sentito parlare.
I assume you've heard of him.
Ha mai sentito parlare di lui?
I see you've heard of him.
Vedo che ne ha sentito parlare.
You might have heard of him.
Devresti aver sentito parlare di lui.
Well, I've never heard of him.
Beh, mai sentito. - Nemmeno io.
How come I never heard of him?
Perche' non l'ho mai sentito nominare?
5 This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.
1GIOVANNI 1:5 Questo è il messaggio che abbiamo udito da lui e che ora vi annunziamo: Dio è luce e in lui non ci sono tenebre.
26 I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him.
GIOVANNI 8:26 Avrei molte cose da dire e da giudicare sul vostro conto; ma colui che mi ha mandato è veritiero, ed io dico al mondo le cose che ho udito da lui.
I've never even heard of him.
Non l'ho mai sentito nemmeno nominare.
Elliot's father, you may have heard of him.
Il padre di Elliot, forse hai sentito parlare di lui.
And you've never heard of him.
E voi non ne avete mai sentito parlare.
I said I've never heard of him.
Ho detto che non ne ho mai sentito parlare.
I'm surprised you guys haven't heard of him.
Strano che non ne abbiate sentito parlare.
How come I've never heard of him?
perche' non ne ho mai sentito parlare?
Perhaps you've heard of him, he's a pirate.
Un pirata, forse lei può aiutarmi.
No, I've never heard of him.
No, non ne ho mai sentito parlare.
The villagers never even heard of him.
Questa gente non ha mai sentito parlare di lui.
For a certain woman, whose young daughter had an unclean spirit, heard of him, and came and fell at his feet:
Subito una donna che aveva la sua figlioletta posseduta da uno spirito immondo, appena lo seppe, andò e si gettò ai suoi piedi
I have never heard of him.
Io non ho mai sentito parlare di lui. Io si'.
What, you never heard of him?
Cos'e', non l'hai mai sentito nominare?
I never heard of him passing out drunk before.
Non e' mai svenuto ubriaco, prima.
Have you ever heard of him?
Hai mai sentito parlare di lui?
5.238765001297s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?